So delle cose che possono essere utili a tuo padre, ma così tu finiresti nei guai.
Znam neke stvari. Pomogle bi tvom ocu, ali ti bi mogla nastradati.
Lo saprebbe comunque, ma così tu sei il primo a dargliela.
Ionako æe uskoro otkriti, ali ti bi mogao biti taj koji æe mu je prenijeti.
Siamo abituati a stare lontani, ma così è troppo.
Naviknut sam na razdvojenost, ali ne želim tako da živim.
Ma così mi tratti come un piccereddu, mammà.
Ne možeš me tretirati kao dete. Ona kurva nikad neæe... nositi prezime tvoga èasnog oca!
Ma così non sapranno tutti che è lì solo per esibirsi?
Neæe li svi znati da ste došli samo da se pokažete?
È piccola, ma così avrai meno da fare.
Malo je, ali biæe i mnogo manje posla.
Questo lo so, ma così l'incontro sarà lento e monotono.
Znam, ali to ne èini borbu interesantnom.
Sembra una stronzata, ma così sopravviverai!
Znam da zvuèi kao sranje, ali preživeæeš.
_ No, ma così ci facciamo notare.
Ne! Ali kako æu da sedim?
Ma così non ci sarebbe nessuna storia.
Ali onda ne bi bilo prièe.
Non so qual è il tuo problema, ma così non posso aiutarti!
Ne znam koji je tvoj problem ali ja ne mogu to da trpim.
L'esperto sei tu, ma così a me sembra falso.
Ti si ovde taj koji zna znanje. Ali po meni, to ne zvuci prirodno.
Credo che al momento tu non possa agire diversamente ma così non posso continuare.
Ja samo mislim da ti treba da budeš kao što jesi sada, i ja nisam u dobroj poziciji da se nosim s time.
Ma così moriremo prima ancora dell'arrivo degli americani.
Умрећемо пре него што Американци дођу.
"Scusa, ma così non posso farlo".
Predivno igras. - To je tacno.
Ma così non è, quindi... non è così.
Ali nisam, pa to nije sluèaj.
Ma così come nel 1993, anche questa perizia è falsa.
Ali baš i kao 1993 i ovo je takodje laž!
So cosa significa per te, ma così morirai.
Знам колико ти то, значи, али, умрећеш.
Ma così non indaghiamo sui reati, ma sulle idee.
Ali, zloèine koje istražujemo nisu zloèini, veæ ideje.
Ma così è la vita, no?
I ja sam. - Sve se okreæe, zar ne?
Ma così sia la polizia che i cattivi vorranno ucciderci.
Ali onda i policija i loši momci æe pokušavati da nas ubiju.
Non so chi credi di essere, a piombare nella nostra vita e cambiare le cose, ma così non funziona.
Ne znam za koga se ti smatraš, da nam upadaš u živote i menjaš sve, ali ovo ne ide.
Ma così, Oliver... la tua morte renderà vana la mia.
Moja smrt postaje besmislena ako umreš.
Ma così fu e mi chiamò "Piscine Molitor Patel".
Али јесте. И био сам назван Писин Молитор Пател.
Faranno i loro errori, rideranno e piangeranno, ma così è la vita.
Spoticaæe se, smejati se i plakati, ali život je takav.
Non volevi correre rischi, ma così c'era sempre qualche pericolo, che finiva con Rosalyn in quello spazio oscuro, galleggiante in quella morta astronave con la mobilia e i tendaggi.
Išao si na sigurno, pa je uvek postojala opasnost da završiš sa Rozalin u mrtvom prostoru. Lebdeæi na nekom mrtvom svemirskom brodu, sa nameštajem i zavesama...
Ma, così facendo, non diventiamo come loro?
Ali ako ozlijedimo ljude, nismo li jednako loši kao i oni?
Senti, io amo gli scoiattoli, ma così mi metti nei guai.
Volim vjeverice, ali uvalit ćeš me u nevolju.
Ma così gli ho salvato la vita!
Spreèila sam ga da se ubije.
Ma così mi perderò l'allenamento di wrestling.
Pa, jeste! Propustiæu prvu nedelju treninga iz rvanja!
Vogliono si dichiari colpevole, ma così sarà congedato con disonore.
Ако призна кривицу, следи му нечасни отпуст.
Ma così non prenderemo i soldi.
Тко би их довео до њега?
Ma così diventerai il mio capo.
Ali ti æeš biti moj šef.
Ma così non facciamo del bene ai nostri bambini.
Али ово није здраво за нашу децу.
(Risate) Ma così come internet ha aperto il mondo a tutti e a ciascuno di noi, ha anche aperto tutti e ciascuno di noi al mondo.
(smeh) Ali kao što je internet za svakog od nas otvorio vrata ka svetu, tako je i svetu otvorio vrata ka svima nama.
Ma così si produrrà una quantità altrettanto massiccia di salamoia di desalinizzazione.
Ali ovaj proces će proizvesti jednako mnogo desalinizacionog rasola.
Non solo questo, ma così stavano anche ingerendo la merda dei loro vicini.
Ne samo to, oni su tako jeli i fekalije svojih komšija.
Può sembrare goffo, ma così me la cavo, perché nel tempo ho sviluppato questo stratagemma così che quando parlo posso, all'ultimo istante, cambiare la parola e così ingannare il cervello.
Nezgodno je, ali možeš sa tim da se izvučeš, jer sam tokom vremena razvila ovaj metod izgovora gde koristim jezik gdenu poslednjem minutu promeniš reč da prevariš svoj mozak.
Ma così, due anni prima del suo completamento, l'edificio era già parte della comunità, così quando il prodotto finito è risultato esattamente come il rendering, non ci sono state sorprese.
Ali to je značilo da je zgrada bila deo zajednice, dve godine pre završetka, tako da kada su prikazi izgledali identično kao gotov proizvod, nije bilo iznenađenja.
Ma così: è essenziale definire e comunicare chiaramente quanto valete per far sì ché la vostra eccellenza sia ben retribuita.
Уместо тога, овако: јасно одређивање и исказивање ваше вредности су кључни да бисте били добро плаћени за своје квалитете.
Arriva quasi al MI, ma così finirebbe la tragedia.
Skoro na E, ali u tom slučaju bi komad bio gotov.
Ma così è troppo complicato in questa sede, quindi semplificherò, e vi darò un punto medio per ciascun censimento.
Ali to je previše komplikovano za danas, pa ću vam pojednostaviti i daću vam po jednu prosečnu tačku svakog ispitivanja.
1.2587358951569s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?